Home Актуелно Сајтот на Министерството за култура е „каша попара“, се објавуваат информации и на албански и на македонски

Сајтот на Министерството за култура е „каша попара“, се објавуваат информации и на албански и на македонски

На фејсбук-профилот на Министерството за образование и наука вчера осамна првиот пост по два месеца, кој прво беше објавен на албански, па со превод на македонски јазик

Македонскиот јазик воопшто не е видлив на информацијата на профилот на МОН, пред да кликнете See more.


На официјалната страница на Министерството за култура паралелно се објавуваат информации на македонски и на албански јазик, што создава конфузија кај читателите. На сите други министерства интернет-страниците си имаат албанска, а некаде и англиска верзија.

Оттаму велат дека е во тек постапка за јавна набавка на нова современа платформа за веб-страницата, која ќе биде тројазична – на македонски, албански и на англиски јазик.

– Кога ќе заврши постапката, ќе добиеме нова веб-страница која ќе има јазична поддршка на трите јазици, а дотогаш поради застарената платформа на постојната веб-страница, од технички причини сме принудени информациите да ги закачуваме на овој начин – велат од Министерството за култура.

На фејсбук-профилот на Министерството за образование и наука вчера осамна првиот пост по два месеца, односно откако нов министер е Арбер Адеми. Проблемот е што пред да кликнете на See more, информацијата е видлива само на албански јазик. Македонскиот воопшто го нема.

Од МОН велат дека не гледаат никаков проблем.

– Распоредот на пораките, на кој јазик попрво, е сосема техничко прашање. Битни се пораките што им се даваат на граѓаните, како и воспоставувањето комуникација со нив и преку социјалните мрежи. Не бидете изненадени доколку другиот статус биде објавен прво на македонски, па потоа на албански јазик. Можно е за многу краток временски рок пораките да се пренесуваат, освен на македонски и на албански, и на англиски и на други јазици. Целта ни е да комуницираме со јазиците со кои се разбираме со граѓаните – велат од МОН.
Интернет-страниците на сите други министерства се на македонски јазик, со опција за верзија на албански јазик, а некаде и на англиски јазик.

Извор: Факултети

Вчитај повеќе поврзани статии
Comments are closed.

Check Also

Онлајн игри кои ќе сакате да ги играте повторно

Во последните десет години, играњето онлајн игри прерасна од обична забава во културен фен…